"Dulzura"
Make love to me in Spanish.
Not with that other tongue.
I want you juntito a mí,
tender like the language
crooned to babies.
I want to be that
lullabied, mi bien
querido, that loved.
I want you inside
the mouth of my heart,
inside the harp of my wrists,
the sweet meat of the mango,
in the silver that dangles
from my ears and neck.
Say my name.
Say it.
The way it's supposed to be said.
I want to know that I knew you
even before I knew you.
"You Called Me Corazón"
That was enough
for me to forgive you.
To spirit a tiger from its cell.
Called me corazón
in that instant before
I let go the phone
back to its cradle.
Your voice small.
Heat of your eyes,
how I would've place
my mouth on each.
Said corazón
and the word blazed
like a branch of jacaranda.
-Sandra Cisneros
"Tossed"
he uses
them
like kleenex
disposing
when he's done
washing his hands of
them
this
nine-to-five-
lover
cannot be soiled with
these
Stepford Wives
no, no,
Deptford Wives
no, no,
never Wives
only ice blue eyes
and
"Baby would I lie"s
(the answer is always
yes
if you must ask)
they
adore him
they
love him
(at least
they
think so)
his
pretty little
twenty-somethings
his
pretty
little
clones
with thier
red lips
and
short skirts
and
broken hearts
he uses them like Kleenex
uses them
(Uses
them!)
on his terms
never
taking risks
of his own
but with out words asks
them
to
wreck
their own
lives
they'll never see his kisses
the'yll never live his lies but
they'll forever be strung along
one hundred to a box
(well baby,
i
refuse
to be
a kleenex
any more)
-Nikki Garcia